No exact translation found for رأس مزدوجة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic رأس مزدوجة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Pray in the darkness of your heart, when you're sitting on the bleachers in the rain, staring down the barrel of a double-header.
    صلي في ظلمات قلبك عندما تكون جالسا على المدرجات في المطر تحدق في ماسورة رأس مزدوج
  • It's the Doubleheader, ladies and gentlemen
    إنه مزدوج الرأس يا سيداتي و سادتي
  • The arms offered on the document are Konkurs missiles, configuration “Tandem Warhead for Reactive Armour”.
    وكانت الأسلحة المعروضة في الوثيقة هي قذائف كونكورس، بتكوين “الرأس الحربي المزدوج المضاد للمدرعات التفاعلية”.
  • I'm going on a double date with pumpkinhead-- fun's not an option.
    أنا ذاهب في موعد مزدوج مع رأس اليقطينة المتعة ليست خياراً
  • 6.5.6.13.3.1 The IBC shall be placed in the center of the test machine platform with a vertical sinusoidal, double amplitude (peak-to peak displacement) of 25 mm ± 5%. If necessary, restraining devices shall be attached to the platform to prevent the specimen from moving horizontally off the platform without restricting vertical movement.
    6-13-3-1 توضع الحَوسة على مركز منصة آلة الاختبار، التي تبلغ سعتها الرأسية المزدوجة الجيبية الشكل (إزاحة من الذروة إلى الذروة) 25 مم ± 5 في المائة، وإذ اقتضت الضرورة، تربط وسائل تقييد بالمنصة لمنع العينة من التحرك أفقياً فوق المنصة بدون تقييد الحركة الرأسية.
  • I'm going on a double date with pumpkin head. Fun's not an option.
    أنا ذاهب في موعد مزدوج مع رأس اليقطينة المتعة ليست خياراً
  • Mr. Abdelaziz (Egypt) said that his country, a member of the Human Rights Council since 2007, hoped to contribute to a renewal of the international community's commitment to the promotion and protection of human rights, especially in the light of the selectivity, politicization and double standards which had long impaired the Commission on Human Rights.
    السيد عبد العزيز (مصر): قال إن بلده، وهو عضو في مجلس حقوق الإنسان منذ سنة 2007، يأمل في المساهمة في إعادة صياغة التوجه الدولي للتعامل الفعال مع تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، بخاصة مع التعقيدات التي عانت منها طويلا لجنة حقوق الإنسان، وعلى رأسها الانتقائية والتسييس والمعايير المزدوجة.